What we’re about
Welcome to our Kyoto Multicultural Meetup group! Our community is dedicated to bringing together expats, foreigners, and locals interested in the Japanese language and culture. Join us for cultural activities, language exchange, art appreciation, and making international friends. We are here whether you want to practice English or Japanese, embrace diversity, or simply connect with others who share your interests. Let's celebrate the beauty of different languages and cultures in a welcoming and inclusive environment. Can't wait to meet you at our next event!
Upcoming events (3)
See all- Kyoto Nihongo Club (Trial Rounds)Stumptown Coffee Roasters, Kyoto
Welcome to our first event series, Kyoto Nihongo Club!
It's an almost-weekly, casual and practical conversation event for Japanese learners, those who want:
– To know how to introduce yourself in Japanese.
– To keep the small talk going on in Japanese.
– To learn more natural Japanese pronunciation fluently.
– To use your Japanese vocabulary and idioms in the actual conversation.
– To make new friends with whom you can share tips for improving each other's Japanese skills. :)We also welcome native Japanese speakers who want to join our international community. You can maintain or even polish your English skills by helping Japanese learners with grammar and understanding of Japanese culture and history.
All levels of Japanese and English speakers are welcome. We try to keep the conversation in Japanese. However, English is always our standard tool to complement your understanding/explanation of the Japanese language and culture, so don't'' feel any pressure on your language skills.
I dream of creating an international community where both new and local people in Kyoto feel comfortable being together. We all love learning about different cultures.
I am very new to Kyoto, having moved here in October. It is my first time living in western Japan, so I'm pretty much the same as you, whether you're a tourist or have just moved here.
So please join us, and let's give it a go. I'll try to schedule it for the weekends so you can easily find time.
I'm'' looking forward to seeing you all at the next event!
Goro
The organiser of
Kyoto Multicultural MeetupP.s. The contribution fee for the trial rounds is free. When we have more attendees at the events regularly, we will start collecting small contributions (like 100-300 yen) to cover a part of the organising cost on Meetup.com, which they have doubled lately. It won't'' happen in a few months, anyway. ;)
ーーー
日本語話者の皆さんへ。
このイベントに興味をもっていただいてありがとうございます。
この「日本語クラブ」という形は、僕が6年間住んでいたオランダで始めたミートアップイベントの京都バージョンです。オランダでのイベントは今でも現地の仲間によって継続し、郊外にも関わらず今でも毎回10人以上、多い時には20人以上の参加者を集めて毎週開催しています。そしてこの度、オランダで得た経験を新しく住み始めた京都でも活かしたいと思い、試験的にこのイベントをスタートした次第です。
このイベントは日本語の習得がテーマではありますが、参加者は日本語が流暢な人ばかりではありませんので、必ず英語でのコミュニケーションが必要になります。毎日たくさんの外国人観光客を見かける京都でも、彼らと自然な流れで英語の会話をする機会は意外に少ないかと感じます。それはオランダに住む日本人にも同じ悩みであり、オランダでのイベントでは英語を上達させたいと思っている方、僕のように覚えた英語を忘れないようにしたいと考えている方々にもとても喜んでいただきました。そして、異国の地で国際的な仲間の輪に入りたいと考えている人たちにも有益な機会を提供してきました。京都での新しいグループでも、同じようにたくさんの人たちがつながるコミュニティが作れたらと思っています。
トライアル期間ですので、参加者が集まらない回もあるかと思いますが、ゴローと海外の話題など日本語や英語でしてみたいと思いましたら、一度お気軽に遊びにきていただければと思います。お子様づれでも大丈夫です。
いつか皆さんにお会いするのを楽しみにしています。
オーガナイザーのゴローより
追伸:イベントのトライアル期間を経て、将来多くの参加者が定期的にイベントに集まるようになった時には、少額の参加費(100~300円/回)を集めることを検討しています。今年からMeetup.comのグループオーガナイザー料金が倍に跳ね上がり無料のイベントを継続するのが難しくなりました。トライアル期間は数ヶ月設けるつもりですが、その後の参加費の検討の際はどうぞご協力のほどよろしくお願いいたします。
- Kyoto Nihongo Club (Trial Rounds)Stumptown Coffee Roasters, Kyoto
Welcome to our first event series, Kyoto Nihongo Club!
It's an almost-weekly, casual and practical conversation event for Japanese learners, those who want:
– To know how to introduce yourself in Japanese.
– To keep the small talk going on in Japanese.
– To learn more natural Japanese pronunciation fluently.
– To use your Japanese vocabulary and idioms in the actual conversation.
– To make new friends with whom you can share tips for improving each other's Japanese skills. :)We also welcome native Japanese speakers who want to join our international community. You can maintain or even polish your English skills by helping Japanese learners with grammar and understanding of Japanese culture and history.
All levels of Japanese and English speakers are welcome. We try to keep the conversation in Japanese. However, English is always our standard tool to complement your understanding/explanation of the Japanese language and culture, so don't'' feel any pressure on your language skills.
I dream of creating an international community where both new and local people in Kyoto feel comfortable being together. We all love learning about different cultures.
I am very new to Kyoto, having moved here in October. It is my first time living in western Japan, so I'm pretty much the same as you, whether you're a tourist or have just moved here.
So please join us, and let's give it a go. I'll try to schedule it for the weekends so you can easily find time.
I'm'' looking forward to seeing you all at the next event!
Goro
The organiser of
Kyoto Multicultural MeetupP.s. The contribution fee for the trial rounds is free. When we have more attendees at the events regularly, we will start collecting small contributions (like 100-300 yen) to cover a part of the organising cost on Meetup.com, which they have doubled lately. It won't'' happen in a few months, anyway. ;)
ーーー
日本語話者の皆さんへ。
このイベントに興味をもっていただいてありがとうございます。
この「日本語クラブ」という形は、僕が6年間住んでいたオランダで始めたミートアップイベントの京都バージョンです。オランダでのイベントは今でも現地の仲間によって継続し、郊外にも関わらず今でも毎回10人以上、多い時には20人以上の参加者を集めて毎週開催しています。そしてこの度、オランダで得た経験を新しく住み始めた京都でも活かしたいと思い、試験的にこのイベントをスタートした次第です。
このイベントは日本語の習得がテーマではありますが、参加者は日本語が流暢な人ばかりではありませんので、必ず英語でのコミュニケーションが必要になります。毎日たくさんの外国人観光客を見かける京都でも、彼らと自然な流れで英語の会話をする機会は意外に少ないかと感じます。それはオランダに住む日本人にも同じ悩みであり、オランダでのイベントでは英語を上達させたいと思っている方、僕のように覚えた英語を忘れないようにしたいと考えている方々にもとても喜んでいただきました。そして、異国の地で国際的な仲間の輪に入りたいと考えている人たちにも有益な機会を提供してきました。京都での新しいグループでも、同じようにたくさんの人たちがつながるコミュニティが作れたらと思っています。
トライアル期間ですので、参加者が集まらない回もあるかと思いますが、ゴローと海外の話題など日本語や英語でしてみたいと思いましたら、一度お気軽に遊びにきていただければと思います。お子様づれでも大丈夫です。
いつか皆さんにお会いするのを楽しみにしています。
オーガナイザーのゴローより
追伸:イベントのトライアル期間を経て、将来多くの参加者が定期的にイベントに集まるようになった時には、少額の参加費(100~300円/回)を集めることを検討しています。今年からMeetup.comのグループオーガナイザー料金が倍に跳ね上がり無料のイベントを継続するのが難しくなりました。トライアル期間は数ヶ月設けるつもりですが、その後の参加費の検討の際はどうぞご協力のほどよろしくお願いいたします。
- Kyoto Nihongo Club (Trial Rounds)Stumptown Coffee Roasters, Kyoto
Welcome to our first event series, Kyoto Nihongo Club!
It's an almost-weekly, casual and practical conversation event for Japanese learners, those who want:
– To know how to introduce yourself in Japanese.
– To keep the small talk going on in Japanese.
– To learn more natural Japanese pronunciation fluently.
– To use your Japanese vocabulary and idioms in the actual conversation.
– To make new friends with whom you can share tips for improving each other's Japanese skills. :)We also welcome native Japanese speakers who want to join our international community. You can maintain or even polish your English skills by helping Japanese learners with grammar and understanding of Japanese culture and history.
All levels of Japanese and English speakers are welcome. We try to keep the conversation in Japanese. However, English is always our standard tool to complement your understanding/explanation of the Japanese language and culture, so don't'' feel any pressure on your language skills.
I dream of creating an international community where both new and local people in Kyoto feel comfortable being together. We all love learning about different cultures.
I am very new to Kyoto, having moved here in October. It is my first time living in western Japan, so I'm pretty much the same as you, whether you're a tourist or have just moved here.
So please join us, and let's give it a go. I'll try to schedule it for the weekends so you can easily find time.
I'm'' looking forward to seeing you all at the next event!
Goro
The organiser of
Kyoto Multicultural MeetupP.s. The contribution fee for the trial rounds is free. When we have more attendees at the events regularly, we will start collecting small contributions (like 100-300 yen) to cover a part of the organising cost on Meetup.com, which they have doubled lately. It won't'' happen in a few months, anyway. ;)
ーーー
日本語話者の皆さんへ。
このイベントに興味をもっていただいてありがとうございます。
この「日本語クラブ」という形は、僕が6年間住んでいたオランダで始めたミートアップイベントの京都バージョンです。オランダでのイベントは今でも現地の仲間によって継続し、郊外にも関わらず今でも毎回10人以上、多い時には20人以上の参加者を集めて毎週開催しています。そしてこの度、オランダで得た経験を新しく住み始めた京都でも活かしたいと思い、試験的にこのイベントをスタートした次第です。
このイベントは日本語の習得がテーマではありますが、参加者は日本語が流暢な人ばかりではありませんので、必ず英語でのコミュニケーションが必要になります。毎日たくさんの外国人観光客を見かける京都でも、彼らと自然な流れで英語の会話をする機会は意外に少ないかと感じます。それはオランダに住む日本人にも同じ悩みであり、オランダでのイベントでは英語を上達させたいと思っている方、僕のように覚えた英語を忘れないようにしたいと考えている方々にもとても喜んでいただきました。そして、異国の地で国際的な仲間の輪に入りたいと考えている人たちにも有益な機会を提供してきました。京都での新しいグループでも、同じようにたくさんの人たちがつながるコミュニティが作れたらと思っています。
トライアル期間ですので、参加者が集まらない回もあるかと思いますが、ゴローと海外の話題など日本語や英語でしてみたいと思いましたら、一度お気軽に遊びにきていただければと思います。お子様づれでも大丈夫です。
いつか皆さんにお会いするのを楽しみにしています。
オーガナイザーのゴローより
追伸:イベントのトライアル期間を経て、将来多くの参加者が定期的にイベントに集まるようになった時には、少額の参加費(100~300円/回)を集めることを検討しています。今年からMeetup.comのグループオーガナイザー料金が倍に跳ね上がり無料のイベントを継続するのが難しくなりました。トライアル期間は数ヶ月設けるつもりですが、その後の参加費の検討の際はどうぞご協力のほどよろしくお願いいたします。